Acontece Filmes Notícias Outras mídias Streaming

Wendel Bezerra é apresentado a Marlon Wayans no “The Noite”.

Dublador de Wayans no filme “Seis Vezes Confusão” fala sobre a dificuldade de adaptar as falas do ator nessa produção.


No programa “The Noite” de ontem (14) o convidado de Danilo Gentili foi o ator internacional Marlon Wayans. O protagonista do sucesso As Branquelas veio ao palco do SBT para divulgar seu novo filme, Seis Vezes Confusão, comédia dirigida por Michael Tiddes.

O ator falou sobre a dificuldade de fazer seis papeis “às vezes tinha um ator (que contracenava com ele) e às vezes era só um pedaço de pau. Fazia a cena e tinha que lembrar a sequência anterior e reagir na sequência seguinte.” Confessa que foi o filme mais difícil que já fez.

Em determinado momento da entrevista Danilo apresentou a Marlon seu dublador brasileiro no filme, Wendel Bezerra, que também comentou sobre a complexidade de dublá-lo na produção: “são 38 anos de dublagem…é o filme mais difícil que eu já dublei… porque na verdade eram sete personagens, eram seis mais a mãe que ele fez também, aí tem a mudança de voz a mudança de ritmo…”.

Wendel ainda contou para Danilo Gentili sobre a adaptação do texto para a realidade brasileira e sobre a rapidez com que Marlon Wayans usa nas suas falas, o que dificultou ainda mais o trabalho.


Seis Vezes Confusão estreia na Netflix dia 16 de agosto.

Leia Também:  Perfil: Isabelle Cunha
Redação
Redação
Equipe do DB.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *