Elenco de Dublagem - Desenhos Matérias

Rambo - The Force of Freedom

Rambo e A Força da Liberdade

DIREÇÃO DE DUBLAGEM:

José Santana

ESTÚDIO DE DUBLAGEM:

Herbert Richers

MÍDIAS:

Televisão

Elenco Principal

Aparições Recorrentes

Outros

“Quando e onde quer que as maléficas força do General Warhawk ameacem os defensores da paz mundial, só há um homem a chamar:

Eu quero que achem Rambo!

Das cidades e arranha-céus aos desfiladeiros e montanhas inacessíveis o campeão da Liberdade é invencível Rambo!

Ajudado pelo gênio mecânico conhecido como Turbo e pela mestre em disfarces chamada Kat. O íntegro protetor dos inocentes Rambo, A Força da Liberdade!.”


A Dublagem

No Brasil, Rambo e A Força da Liberdade estreou no dia 6 de julho de 1987 dentro do Xou da Xuxa, um dos programas de maior audiência no país naquela ocasião e para completar ganhou aquele que era considerado o horário nobre do programa, o último bloco, que ia ao ar por volta das 11h, horário em que o público aumentava em virtude da chegada de muitas crianças da escola. Junto chegaram outras animações como Snorks, Ewoks, BiskittsCenturions e Galaxy Rangers.

Antes mesmo da estreia do desenho, Xuxa já tinha lançado no seu LP Xegundo a faixa “Rambo”, composta por Michael Sullivan e Paulo Massadas (“Rambo, Rambo, Rambo. O importante da vitória é acreditar”), que logo caiu no gosto dos baixinhos.

Naquela ocasião, o Brasil passava por uma Rambomania não só pelos cartazes do terceiro filme, mas pela briga das emissoras SBT e Globo para lançar o primeiro e segundo filme. O concurso “Rambo Brasileiro” promovido pelo programa Viva a Noite também era sucesso garantido.

No meio de toda essa guerra pela audiência um estúdio se encontrava à margem da situação, mas teria um papel preponderante para ambos os lados, a Herbert Richers. Foi pra lá que a distribuidora enviou os dois longas e o desenho animado para que recebessem o processo de dublagem.

O desenho animado foi o primeiro a ser dublado. O trabalho para sua versão brasileira começou em novembro de 1986 e teve a direção do conceituado José Santana que não pensou duas vezes em escalar André Filho como o herói, uma vez que ele era a voz do Stallone no Brasil desde que assumiu a dublagem de Rocky Balboa.

Ao lado de André um elenco rechedo de talentos ajudava a compor a versão em nosso idioma do desenho. Garcia Júnior fazia o Turbo, Carmen Sheila dava voz a K.A.T., Leonel Abrantes dublava o Coronel Trautman. O time de vozes dos malfeitores também era de arrepiar, com Amaury Costa fazendo o General Warhawk, André Luiz “Chapéu” como Sargento Havoc, Silvio Navas era o Grifo, Ionei Silva o Mad Dog, entre outros grandes nomes da Herbert na época.

O desenho foi reprisado pela TV Record a partir de 2006.

Izaías Correia
Izaías Correia
Professor, roteirista e web-designer, responsável pelo site InfanTv. Também é pesquisador da dublagem brasileira.